[IT/기술] [유용 사이트] SaveSubs — YouTube 자막 추출 & 다국어 번역 다운로드

관리자 Lv.1
02-08 23:15 · 조회 2 · 추천 0

SaveSubs.com

YouTube 영상 자막 추출 & 다국어 번역 다운로드 사이트

무료 온라인 도구 | 100+ 언어 지원 | SRT/VTT/TXT 등 14개 포맷

사이트 소개

SaveSubs (savesubs.com)는 YouTube 영상의 자막을 다양한 언어와 포맷으로 추출·다운로드할 수 있는 무료 온라인 서비스입니다. YouTube URL만 입력하면 해당 영상에서 사용 가능한 모든 자막(자동 생성 포함)을 확인하고 원하는 형식으로 다운로드할 수 있습니다.

주요 기능

1. 다국어 자막 추출

영어 원본뿐 아니라 100개 이상의 언어로 번역된 자막을 다운로드할 수 있습니다. 한국어, 일본어, 중국어(간체/번체), 스페인어, 프랑스어, 독일어 등 주요 언어는 물론, 소수 언어까지 폭넓게 지원합니다.

2. 다양한 파일 포맷 지원

포맷 설명 용도
SRTSubRip Text가장 범용적, 대부분의 미디어 플레이어 지원
VTTWebVTT웹 브라우저 기반 재생에 최적
TXTPlain Text타임코드 없이 순수 텍스트만
ASS/SSAAdvanced SubStation스타일링 자막 (애니메이션 등)
JSONJavaScript Object Notation프로그래밍/데이터 분석용
기타STL, SBV, SUB, LRC, SMI, XML, DFXP, TTML특수 용도별 포맷

3. 이중 자막 (Bilingual / Dual Subtitles)

두 가지 언어를 동시에 선택하여 이중 자막 파일을 생성할 수 있습니다. 예를 들어 영어+한국어를 동시에 표시하는 자막 파일을 만들 수 있어 어학 학습에 매우 유용합니다.

4. 온라인 편집 기능

각 자막 옆의 EDIT 버튼을 클릭하면 자막 내용을 온라인에서 직접 수정할 수 있습니다. 타임코드 조정이나 오타 수정 후 다운로드가 가능합니다.

사용법

Step 1. savesubs.com 접속

Step 2. YouTube 영상 URL 붙여넣기

Step 3. DOWNLOAD 버튼 클릭

Step 4. 원하는 언어의 SRT / VTT / TXT 버튼 클릭하여 다운로드

활용 사례: AGI 토론 영상 자막 추출

실제로 아래 영상의 자막을 이 사이트에서 추출하여 활용했습니다:

영상: FULL DISCUSSION: Google's Demis Hassabis, Anthropic's Dario Amodei Debate the World After AGI | AI1G

YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=02YLwsCKUww

SaveSubs: 자막 다운로드 페이지

내용: Google DeepMind CEO Demis Hassabis와 Anthropic CEO Dario Amodei가 AGI 이후의 세계에 대해 토론하는 풀 영상 (약 30분)

이 영상의 영어 자동생성 자막(SRT)을 다운로드하여 AI 요약, 한글 번역, 핵심 주제 분석 등에 활용할 수 있었습니다. 약 900개의 자막 블록(3,578줄)으로 구성되어 있으며, 영상의 모든 대화 내용을 텍스트로 확보할 수 있습니다.

이런 분들에게 추천

  • 어학 학습자 — 이중 자막으로 영어/한국어 동시 학습
  • 콘텐츠 분석가 — 영상 내용을 텍스트로 변환하여 분석/요약
  • 번역가 — 다국어 자막을 빠르게 확보하여 작업
  • 연구자 — 강의/토론 영상의 전문(full text) 확보
  • 접근성 — 청각 장애인을 위한 자막 파일 생성

사이트 링크

https://savesubs.com (무료, 회원가입 불필요)

💬 0 로그인 후 댓글 작성
첫 댓글을 남겨보세요!